€ 0

MILITARY & ART

Original collector's items

Terms and Conditions

Individuals

Jiří Žáček

with registered office at Třeboňská 611/25, 36005 Karlovy Vary

identification number: 62614851

 

 

for the sale of goods through the online store located at www.airministry.uk

 

1. INTRODUCTORY PROVISIONS

  • 1.1. These terms and conditions (hereinafter referred to as the "terms and conditions") of the business company Jiří Žáček, with its registered office at Třeboňská 611/25, 36005 Karlovy Vary, identification number: 62614851 (hereinafter referred to as the "seller"), are regulated in accordance with the provisions of § 1751 paragraph 1 of Act no. 89/2012 Coll., Civil Code (hereinafter referred to as the "Civil Code") mutual rights and obligations of the contracting parties arising in connection with or on the basis of the purchase contract (hereinafter referred to as the "purchase contract") concluded between the seller and another natural person (hereinafter referred to as " buyer") through the seller's online store. The online store is operated by the seller on a website located at the internet address www.airministry.uk (hereinafter referred to as the "website"), through the website interface (hereinafter referred to as the "store web interface").
  • 1.2. The terms and conditions do not apply to cases where the person who intends to purchase goods from the seller is a legal entity or a person who, when ordering goods, acts as part of his business activity or as part of his independent profession.
  • 1.3. Provisions deviating from the terms and conditions can be negotiated in the purchase contract. Deviating provisions in the purchase contract take precedence over the provisions of the terms and conditions.
  • 1.4. The terms and conditions are an integral part of the purchase contract. The purchase contract and terms and conditions are drawn up in Czech or English. The purchase contract can be concluded in English.
  • 1.5. The wording of the terms and conditions may be changed or supplemented by the seller. This provision does not affect the rights and obligations arising during the effective period of the previous version of the terms and conditions.

2. PROTECTION OF PRIVACY

  • 2.1. The protection of personal data of the buyer, who is a natural person, is in accordance with Act No. 101/2000 Coll. on the protection of personal data and on the amendment of certain laws, as amended and after 25 May 2018 also in accordance with REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND COUNCIL (EU) No. 2016/679 of 27 April 2016 on the protection of natural persons in connection with processing of personal data and on the free movement of such data and on the repeal of Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation), otherwise known as GDPR. O
  • 2.2. When processing personal data, the principles of legality of personal data processing are observed, with a focus on legality, correctness, transparency, purpose limitation, data minimization, accuracy, storage limitation, integrity and confidentiality of personal data.
  • 2.3. The processing of personal data is subject to the principles of personal data processing that the buyer has published in the order.

3. CONCLUSION OF THE PURCHASE AGREEMENT

  • 3.1. All the presentation of goods placed in the web interface of the store is of an informative nature and the seller is not obliged to conclude a purchase contract regarding these goods. The provisions of Section 1732, paragraph 2 of the Civil Code shall not apply.
  • 3.2. The web interface of the store contains information about the goods, including the prices of the individual goods and the costs for returning the goods, if these goods cannot by their nature be returned by the usual postal route. The prices of goods are listed including value added tax and all related fees. The prices of goods remain valid for the time they are displayed in the web interface of the store. This provision does not limit the seller's ability to conclude a purchase contract under individually agreed conditions.
  • 3.3. The web interface of the store also contains information about the costs associated with the packaging and delivery of the goods. The information on the costs associated with the packaging and delivery of the goods listed in the web interface of the store is valid only in cases where the goods are delivered within the territory of the Czech Republic.
  • 3.4. To order goods, the buyer fills out the order form in the web interface of the store. In particular, the order form contains the following information:
  • 3.4.1. ordered goods (the ordered goods are "put" by the buyer into the electronic shopping basket of the store's web interface),
  • 3.4.2. method of payment of the purchase price of the goods, information on the required method of delivery of the ordered goods and
  • 3.4.3. information about the costs associated with the delivery of the goods (hereinafter collectively referred to as the "order").
  • 3.5. Before sending the order to the seller, the buyer is allowed to check and change the data that the buyer entered in the order, also taking into account the possibility of the buyer to detect and correct errors that occurred when entering data into the order. The buyer sends the order to the seller by clicking the "Buy it now" button. The data listed in the order they are deemed correct by the seller. Immediately after receiving the order, the seller will confirm the acceptance of the order to the buyer by e-mail, to the buyer's e-mail address specified in the order (hereinafter referred to as "the buyer's e-mail address").
  • 3.6. The seller is always entitled, depending on the nature of the order (quantity of goods, amount of the purchase price, estimated shipping costs) to ask the buyer toimmediate order confirmation (for example, in writing or by phone).
  • 3.7. The contractual relationship between the seller and the buyer is established by the delivery of the acceptance of the order (acceptance), which is sent by the seller to the buyer by e-mail, to the e-mail address of the buyer. at 3.8. The buyer agrees to use remote means of communication when concluding the purchase contract. The costs incurred by the buyer when using means of communication at a distance in connection with the conclusion of the purchase contract (costs of Internet connection, costs of telephone calls) are paid by the buyer himself, and these costs do not differ from the basic rate.

4. PRICE OF GOODS AND TERMS OF PAYMENT

  • 4.1. The buyer can pay the price of the goods and any costs associated with the delivery of the goods according to the purchase contract to the seller in the following ways:
    - in cash at the seller's premises at Třeboňská 611/25, 36005 Karlovy Vary;
    - in cash on delivery at the place specified by the buyer in the order;
    - by non-cash transfer to the seller's account No. 730909099/5500, maintained at Raiffeisenbank a.s. (hereinafter referred to as "the seller's account");
    - cashless through the payment system [name of the payment system];
    - cashless by payment card;
  • 4.2. Along with the purchase price, the buyer is also obliged to pay the seller the costs associated with the packaging and delivery of the goods in the agreed amount. Unless expressly stated otherwise, the purchase price also includes the costs associated with the delivery of the goods.
  • 4.3. The seller does not require a deposit or other similar payment from the buyer. This does not affect the provisions of Article 6 of the Terms and Conditions regarding the obligation to pay the purchase price of the goods in advance.
  • 4.4. The buyer is obliged to pay the purchase price to the seller in one of the following ways:
    a) in cash on delivery upon delivery of the goods. When handing over the goods, the buyer's identity is verified.
    b) in cash at the point of sale for personal collection.
    c) in advance by cashless online payment system of the bank
    d) In advance by non-cash transfer to a bank account. For the international payment system, the payer must choose the form of fees: OUR: This is the option where all fees are paid by the sender of the payment
  • 4.5. In the case of non-cash payment, the buyer is obliged to pay the purchase price of the goods together with the indication of the variable payment symbol. In the case of non-cash payment, the buyer's obligation to pay the purchase price is fulfilled when the relevant amount is credited to the seller's account.
  • 4.6. The seller is entitled, especially in the event that the buyer does not provide additional confirmation of the order (Article 6), to demand payment of the entire purchase price before sending the goods to the buyer. The provisions of Section 2119, paragraph 1 of the Civil Code shall not apply.
  • 4.7. Any discounts on the price of goods provided by the seller to the buyer cannot be combined with each other.
  • 4.8. If it is customary in business dealings or if it is stipulated by generally binding legal regulations, the seller will issue a tax document - an invoice - to the buyer regarding payments made on the basis of the purchase contract. The seller is not a VAT payer. Tax document – ​​the seller issues the invoice to the buyer after payment of the price of the goods and sends it in electronic form to the buyer's e-mail address.

5. WITHDRAWAL FROM THE PURCHASE AGREEMENT

  • 5.1. The buyer acknowledges that, according to the provisions of § 1837 of the Civil Code, it is not possible, among other things, to withdraw from the purchase contract for the supply of goods that was modified according to the wishes of the buyer or for his person, from the purchase contract for the supply of goods that are subject to rapid deterioration, as well as goods , which was irretrievably mixed with other goods after delivery, from the purchase contract for the supply of goods in closed packaging, which the consumer removed from the packaging and cannot be returned for hygienic reasons, and from the purchase contract for the supply of an audio or video recording or a computer program, if he violated their original packaging.
  • 5.2. If it is not a case mentioned in Article 1 of the terms and conditions or another case where it is not possible to withdraw from the purchase contract, the buyer has the right to withdraw from the purchase contract in accordance with § 1829, paragraph 1 of the Civil Code, within fourteen (14 ) days from the acceptance of the goods, while in the case that the subject of the purchase contract is several types of goods or the delivery of several parts, this period runs from the day of acceptance of the last delivery of goods. Withdrawal from the purchase contract must be sent to the seller within the period specified in the previous sentence. To withdraw from the purchase contract, the buyer can use the sample form provided by the seller, which forms an annex to the terms and conditions SAMPLE FORM. Withdrawal from the purchase contract can be sent by the buyer to, among other things, the address of the seller's place of business or the seller's e-mail address office@airministry.uk.
  • 5.3. In case of withdrawal from the purchase contract according to Article 2 of the terms and conditions, the purchase contract is canceled from the beginning. The goods must be returned to the seller within fourteen (14) days of withdrawal from the contract to the seller. If the buyer withdraws from the purchase contract, the buyer bears the costs associated with returning the goods to the seller, even if the goods cannot be returned by the usual postal route due to their nature.
  • 5.4. In the case of withdrawal from the contract according to Article 2 of the terms and conditions, the seller will return the funds received from the buyer within fourteen (14) days of the buyer's withdrawal from the purchase contract, in the same way as the seller received them from the buyer. The seller is also entitled to return the performance provided by the buyer when the goods are returned by the buyer or in another way, if the buyer agrees and no additional costs are incurred by the buyer. If the buyer withdraws from the purchase contract, the seller is not obliged to return the received funds to the buyer before the buyer returns the goods to him or proves that he has sent the goods to the seller.
  • 5.5. The seller is entitled to unilaterally offset the claim for payment of damage caused to the goods against the buyer's claim for a refund of the purchase price.
  • 5.6. In cases where the buyer has the right to withdraw from the purchase contract in accordance with § 1829 paragraph 1 of the Civil Code, the seller is also entitled to withdraw from the purchase contract at any time, up until the time the goods are taken over by the buyer. In such a case, the seller will return the purchase price to the buyer without undue delay, without cash to the account designated by the buyer.
  • 5.7. If a gift is provided to the buyer together with the goods, the gift contract between the seller and the buyer is concluded with the severance condition that if the buyer withdraws from the purchase contract, the gift contract regarding such a gift ceases to be effective and the buyer is obliged to return the goods to the seller together with gift given.

6. CARRIAGE AND DELIVERY OF GOODS

  • 6.1. In the event that the mode of transport is contracted on the basis of a special request of the buyer, the buyer bears the risk and any additional costs associated with this mode of transport.
  • 6.2. If, according to the purchase contract, the seller is obliged to deliver the goods to the place specified by the buyer in the order, the buyer is obliged to take over the goods upon delivery.
  • 6.3. If, for reasons on the part of the buyer, it is necessary to deliver the goods repeatedly or in a different way than was specified in the order, the buyer is obliged to pay the costs associated with repeated delivery of the goods, or costs associated with another delivery method.
  • 6.4. When taking over the goods from the transporter, the buyer is obliged to check the integrity of the packaging of the goods and, in the event of any defects, to notify the transporter immediately. In the event of a violation of the packaging indicating an unauthorized intrusion into the shipment, the buyer does not have to accept the shipment from the carrier.
  • 6.5. Additional rights and obligations of the parties during the transportation of goods may be regulated by the seller's special delivery conditions, if issued by the seller.

7. RIGHTS FROM DEFECTIVE PERFORMANCE

  • 7.1. The rights and obligations of the contracting parties regarding rights from defective performance are governed by the relevant generally binding legal regulations (in particular the provisions of § 1914 to 1925, § 2099 to 2117 and 2161 to 2174 of the Civil Code and Act No. 634/1992 Coll., on consumer protection, in wording of later regulations).
  • 7.2. The seller is responsible to the buyer that the goods are free of defects upon receipt. In particular, the seller is responsible to the buyer that at the time the buyer took over the goods:
  • 7.2.1. the goods have the properties agreed upon by the parties and, in the absence of an agreement, they have the properties that the seller or manufacturer has described or that the buyer expected with regard to the nature of the goods and on the basis of the advertising carried out by them,
  • 7.2.2. the goods are suitable for the purpose that the seller states for their use or for which goods of this type are usually used,
  • 7.2.3. the quality or design of the goods corresponds to the contracted sample or model, if the quality or design was determined according to the contracted sample or model,
  • 7.2.4. is the goods in the corresponding quantity, measure or weight and
  • 7.2.5. the goods comply with the requirements of legal regulations.
  • 7.3. The provisions stated in Article 2 of the terms and conditions do not apply to goods sold at a lower price to a defect for which a lower price was agreed, to wear and tear of the goods caused by its usual use, in the case of used goods to a defect corresponding to the degree of use or wear and tear the goods had upon receipt by the buyer, or if it follows from the nature of the goods.
  • 7.4. If a defect becomes apparent within six months of receipt, it is considered that the goods were already defective upon receipt. The buyer is entitled to exercise the right from a defect that occurs in the consumer goods within twenty-four months of receipt.
  • 7.5. Rights from defective performance are exercised by the buyer at the address of the seller's place of business, where the acceptance of the complaint is possible with regard to the range of goods sold, possibly also at the registered office or place of business.
  • 7.6. Additional rights and obligations of the parties related to the seller's liability for defects may be regulated by the seller's complaint procedure.

8. OTHER RIGHTS AND OBLIGATIONS OF THE CONTRACTING PARTIES

  • 8.1. The buyer acquires ownership of the goods by paying the full purchase price of the goods.
  • 8.2. In relation to the buyer, the seller is not bound by any codes of conduct in the sense of the provisions of § 1826 paragraph 1 letter e) of the Civil Code.
  • 8.3. The out-of-court settlement of consumer disputes arising from the purchase contract is the responsibility of the Czech Trade Inspection, with registered office at Štěpánská 567/15, 120 00 Prague 2, ID number: 000 20 869, internet address: http://www.coi.cz.
  • 8.4. The seller is authorized to sell and goods on the basis of a trade license. The trade inspection is carried out by the relevant trade office within its jurisdiction. The Office for Personal Data Protection supervises the area of ​​personal data protection. The Czech Trade Inspection, to a defined extent, supervises, among other things, compliance with Act No. 634/1992 Coll., on consumer protection, as amended.
  • 8.5. The buyer hereby assumes the risk of a change in circumstances within the meaning of § 1765, paragraph 2 of the Civil Code.

9. DELIVERY

  • 9.1. The buyer can be delivered to the buyer's email address.

10. FINAL PROVISIONS

  • 10.1. If the relationship established by the purchase contract contains an international (foreign) element, then the parties agree that the relationship is governed by Czech law. This does not affect consumer rights arising from generally binding legal regulations.
  • 10.2. If any provision of the terms and conditions is invalid or ineffective, or becomes so, the invalid provision will be replaced by a provision whose meaning is as close as possible to the invalid provision. The invalidity or ineffectiveness of one provision does not affect the validity of the other provisions.
  • 10.3. The purchase contract, including the terms and conditions, is archived by the seller in electronic form and is not accessible.
  • 10.4. The annex to the terms and conditions consists of a sample form for withdrawing from the purchase contract.
  • 10.5. Seller's contact details: delivery address Jiří Žáček, Třeboňská 611/25, 36005 Karlovy Vary, Czech Republic, e-mail address office@airministry.uk, telephone +420 770 690 917

 

Karlovy Vary on 20 October 2022

Obchodní podmínky

Fyzické osoby
Jiří Žáček
se sídlem Třeboňská 611/25, 36005 Karlovy Vary
identifikační číslo: 62614851

pro prodej zboží prostřednictvím on-line obchodu umístěného na internetové adrese www.airministry.uk

  • 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ

    • 1.1. Tyto obchodní podmínky (dále jen "obchodní podmínky") obchodní společnosti Jiří Žáček, se sídlem Třeboňská 611/25, 36005 Karlovy Vary, identifikační číslo: 62614851 (dále jen "prodávající") upravují v souladu s ustanovením § 1751 odst. 1 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen "občanský zákoník") vzájemná práva a povinnosti smluvních stran vzniklé v souvislosti nebo na základě kupní smlouvy (dále jen "kupní smlouva") uzavírané mezi prodávajícím a jinou fyzickou osobou (dále jen "kupující") prostřednictvím internetového obchodu prodávajícího. Internetový obchod je prodávajícím provozován na webové stránce umístěné na internetové adrese www.airministry.uk (dále jen "webová stránka"), a to prostřednictvím rozhraní webové stránky (dále jen "webové rozhraní obchodu").
    • 1.2. Obchodní podmínky se nevztahují na případy, kdy osoba, která má v úmyslu nakoupit zboží od prodávajícího, je právnickou osobou či osobou, jež jedná při objednávání zboží v rámci své podnikatelské činnosti nebo v rámci svého samostatného výkonu povolání.
    • 1.3. Ustanovení odchylná od obchodních podmínek je možné sjednat v kupní smlouvě. Odchylná ujednání v kupní smlouvě mají přednost před ustanoveními obchodních podmínek.
    • 1.4. Ustanovení obchodních podmínek jsou nedílnou součástí kupní smlouvy. Kupní smlouva a obchodní podmínky jsou vyhotoveny v českém nebo anglickém jazyce. Kupní smlouvu lze uzavřít v anglickém jazyce.
    • 1.5. Znění obchodních podmínek může prodávající měnit či doplňovat. Tímto ustanovením nejsou dotčena práva a povinnosti vzniklá po dobu účinnosti předchozího znění obchodních podmínek.
  • 2. OCHRANA SOUKROMÍ

    • 2.1. Ochrana osobních údajů kupujícího, který je fyzickou osobou, je v souladu se zákonem č. 101/2000 Sb. o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů a po 25. 5. 2018 rovněž v souladu s NAŘÍZENÍM EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č.2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů), jinak známým jako GDPR. o
    • 2.2. Při zpracování osobních údajů jsou dodržovány zásady zákonnosti zpracování osobních údajů a se zaměřením na zákonnost, korektnost, transparentnost, omezení účelu, minimalizaci údajů, přesnost, omezení uložení, integritu a důvěrnost osobních údajů.
    • 2.3. Zpracování osobních údajů podléhá zásadám zpracování osobních údajů, které má kupující uveřejněny v objednávce.
  • 3. UZAVŘENÍ KUPNÍ SMLOUVY

    • 3.1. Veškerá prezentace zboží umístěná ve webovém rozhraní obchodu je informativního charakteru a prodávající není povinen uzavřít kupní smlouvu ohledně tohoto zboží. Ustanovení § 1732 odst. 2 občanského zákoníku se nepoužije.
    • 3.2. Webové rozhraní obchodu obsahuje informace o zboží, a to včetně uvedení cen jednotlivého zboží a nákladů za navrácení zboží, jestliže toto zboží ze své podstaty nemůže být navráceno obvyklou poštovní cestou. Ceny zboží jsou uvedeny včetně daně z přidané hodnoty a všech souvisejících poplatků. Ceny zboží zůstávají v platnosti po dobu, kdy jsou zobrazovány ve webovém rozhraní obchodu. Tímto ustanovením není omezena možnost prodávajícího uzavřít kupní smlouvu za individuálně sjednaných podmínek.
    • 3.3. Webové rozhraní obchodu obsahuje také informace o nákladech spojených s balením a dodáním zboží. Informace o nákladech spojených s balením a dodáním zboží uvedené ve webovém rozhraní obchodu platí pouze v případech, kdy je zboží doručováno v rámci území České republiky.
    • 3.4. Pro objednání zboží vyplní kupující objednávkový formulář ve webovém rozhraní obchodu. Objednávkový formulář obsahuje zejména informace:
      • 3.4.1. objednávaném zboží (objednávané zboží "vloží" kupující do elektronického nákupního košíku webového rozhraní obchodu),
      • 3.4.2. způsobu úhrady kupní ceny zboží, údaje o požadovaném způsobu doručení objednávaného zboží a
      • 3.4.3. informace o nákladech spojených s dodáním zboží (dále společně jen jako "objednávka").
    • 3.5. Před zasláním objednávky prodávajícímu je kupujícímu umožněno zkontrolovat a měnit údaje, které do objednávky kupující vložil, a to i s ohledem na možnost kupujícího zjišťovat a opravovat chyby vzniklé při zadávání dat do objednávky. Objednávku odešle kupující prodávajícímu kliknutím na tlačítko "Buy it now". Údaje uvedené v objednávce jsou prodávajícím považovány za správné. Prodávající neprodleně po obdržení objednávky kupujícímu přijetí objednávky potvrdí a to elektronickou poštou, na adresu elektronické pošty kupujícího uvedenou v objednávce (dále jen "elektronická adresa kupujícího").
    • 3.6. Prodávající je vždy oprávněn v závislosti na charakteru objednávky (množství zboží, výše kupní ceny, předpokládané náklady na dopravu) požádat kupujícího o dodatečné potvrzení objednávky (například písemně či telefonicky).
    • 3.7. Smluvní vztah mezi prodávajícím a kupujícím vzniká doručením přijetí objednávky (akceptací), jež je prodávajícím zasláno kupujícímu elektronickou poštou, a to na adresu elektronické pošty kupujícího. o 3.8. Kupující souhlasí s použitím komunikačních prostředků na dálku při uzavírání kupní smlouvy. Náklady vzniklé kupujícímu při použití komunikačních prostředků na dálku v souvislosti s uzavřením kupní smlouvy (náklady na internetové připojení, náklady na telefonní hovory) si hradí kupující sám, přičemž tyto náklady se neliší od základní sazby.
  • 4. CENA ZBOŽÍ A PLATEBNÍ PODMÍNKY

    • 4.1. Cenu zboží a případné náklady spojené s dodáním zboží dle kupní smlouvy může kupující uhradit prodávajícímu následujícími způsoby:
      • - v hotovosti v provozovně prodávajícího na adrese Třeboňská 611/25, 36005 Karlovy Vary;
      • - v hotovosti na dobírku v místě určeném kupujícím v objednávce;
      • - bezhotovostně převodem na účet prodávajícího č. 730909099/5500, vedený u společnosti Raiffeisenbank a.s (dále jen "účet prodávajícího");
      • - bezhotovostně prostřednictvím platebního systému [název platebního systému];
      • - bezhotovostně platební kartou;
    • 4.2. Společně s kupní cenou je kupující povinen zaplatit prodávajícímu také náklady spojené s balením a dodáním zboží ve smluvené výši. Není-li uvedeno výslovně jinak, rozumí se dále kupní cenou i náklady spojené s dodáním zboží.
    • 4.3. Prodávající nepožaduje od kupujícího zálohu či jinou obdobnou platbu. Tímto není dotčeno ustanovení čl. 6 obchodních podmínek ohledně povinnosti uhradit kupní cenu zboží předem.
    • 4.4. Kupní cenu je kupující povinen uhradit prodávajícímu jedním z následujících způsobů:

      a) v hotovosti na dobírku při předání zboží. Při předání zboží je ověřovaná totožnost kupujícího.

      b) v hotovosti na výdejním místě při osobním odběru.

      c) předem bezhotovostně online platebním systémem banky

      d) Předem bezhotovostně převodem na bankovní účet. U mezinárodního platebního styku musí plátce zvolit formu poplatků: OUR: Jedná se o variantu, kdy všechny poplatky platí odesílatel platby

    • 4.5. V případě bezhotovostní platby je kupující povinen uhrazovat kupní cenu zboží společně s uvedením variabilního symbolu platby. V případě bezhotovostní platby je závazek kupujícího uhradit kupní cenu splněn okamžikem připsání příslušné částky na účet prodávajícího.
    • 4.6. Prodávající je oprávněn, zejména v případě, že ze strany kupujícího nedojde k dodatečnému potvrzení objednávky (čl. 6), požadovat uhrazení celé kupní ceny ještě před odesláním zboží kupujícímu. Ustanovení § 2119 odst. 1 občanského zákoníku se nepoužije.
    • 4.7. Případné slevy z ceny zboží poskytnuté prodávajícím kupujícímu nelze vzájemně kombinovat.
    • 4.8. Je-li to v obchodním styku obvyklé nebo je-li tak stanoveno obecně závaznými právními předpisy, vystaví prodávající ohledně plateb prováděných na základě kupní smlouvy kupujícímu daňový doklad – fakturu. Prodávající není plátcem daně z přidané hodnoty. Daňový doklad – fakturu vystaví prodávající kupujícímu po uhrazení ceny zboží a zašle jej v elektronické podobě na elektronickou adresu kupujícího.
  • 5. ODSTOUPENÍ OD KUPNÍ SMLOUVY

    • 5.1. Kupující bere na vědomí, že dle ustanovení § 1837 občanského zákoníku, nelze mimo jiné odstoupit od kupní smlouvy o dodávce zboží, které bylo upraveno podle přání kupujícího nebo pro jeho osobu, od kupní smlouvy o dodávce zboží, které podléhá rychlé zkáze, jakož i zboží, které bylo po dodání nenávratně smíseno s jiným zbožím, od kupní smlouvy o dodávce zboží v uzavřeném obalu, které spotřebitel z obalu vyňal a z hygienických důvodů jej není možné vrátit a od kupní smlouvy o dodávce zvukové nebo obrazové nahrávky nebo počítačového programu, pokud porušil jejich původní obal.
    • 5.2. Nejedná-li se o případ uvedený v čl. 1 obchodních podmínek či o jiný případ, kdy nelze od kupní smlouvy odstoupit, má kupující v souladu s ustanovením § 1829 odst. 1 občanského zákoníku právo od kupní smlouvy odstoupit, a to do čtrnácti (14) dnů od převzetí zboží, přičemž v případě, že předmětem kupní smlouvy je několik druhů zboží nebo dodání několika částí, běží tato lhůta ode dne převzetí poslední dodávky zboží. Odstoupení od kupní smlouvy musí být prodávajícímu odesláno ve lhůtě uvedené v předchozí větě. Pro odstoupení od kupní smlouvy může kupující využit vzorový formulář poskytovaný prodávajícím, jenž tvoří přílohu obchodních podmínek VZOROVÝ FORMULÁŘ . Odstoupení od kupní smlouvy může kupující zasílat mimo jiné na adresu provozovny prodávajícího či na adresu elektronické pošty prodávajícího office@airministry.uk.
    • 5.3. V případě odstoupení od kupní smlouvy dle čl. 2 obchodních podmínek se kupní smlouva od počátku ruší. Zboží musí být prodávajícímu vráceno do čtrnácti (14) dnů od odstoupení od smlouvy prodávajícímu. Odstoupí-li kupující od kupní smlouvy, nese kupující náklady spojené s navrácením zboží prodávajícímu, a to i v tom případě, kdy zboží nemůže být vráceno pro svou povahu obvyklou poštovní cestou.
    • 5.4. V případě odstoupení od smlouvy dle čl. 2 obchodních podmínek vrátí prodávající peněžní prostředky přijaté od kupujícího do čtrnácti (14) dnů od odstoupení od kupní smlouvy kupujícím, a to stejným způsobem, jakým je prodávající od kupujícího přijal. Prodávající je taktéž oprávněn vrátit plnění poskytnuté kupujícím již při vrácení zboží kupujícím či jiným způsobem, pokud s tím kupující bude souhlasit a nevzniknou tím kupujícímu další náklady. Odstoupí-li kupující od kupní smlouvy, prodávající není povinen vrátit přijaté peněžní prostředky kupujícímu dříve, než mu kupující zboží vrátí nebo prokáže, že zboží prodávajícímu odeslal.
    • 5.5. Nárok na úhradu škody vzniklé na zboží je prodávající oprávněn jednostranně započíst proti nároku kupujícího na vrácení kupní ceny.
    • 5.6. V případech, kdy má kupující v souladu s ustanovením § 1829 odst. 1 občanského zákoníku právo od kupní smlouvy odstoupit, je prodávající také oprávněn kdykoliv od kupní smlouvy odstoupit, a to až do doby převzetí zboží kupujícím. V takovém případě vrátí prodávající kupujícímu kupní cenu bez zbytečného odkladu, a to bezhotovostně na účet určený kupujícím.
    • 5.7. Je-li společně se zbožím poskytnut kupujícímu dárek, je darovací smlouva mezi prodávajícím a kupujícím uzavřena s rozvazovací podmínkou, že dojde-li k odstoupení od kupní smlouvy kupujícím, pozbývá darovací smlouva ohledně takového dárku účinnosti a kupující je povinen spolu se zbožím prodávajícímu vrátit i poskytnutý dárek.
  • 6. PŘEPRAVA A DODÁNÍ ZBOŽÍ

    • 6.1. V případě, že je způsob dopravy smluven na základě zvláštního požadavku kupujícího, nese kupující riziko a případné dodatečné náklady spojené s tímto způsobem dopravy.
    • 6.2. Je-li prodávající podle kupní smlouvy povinen dodat zboží na místo určené kupujícím v objednávce, je kupující povinen převzít zboží při dodání.
    • 6.3. V případě, že je z důvodů na straně kupujícího nutno zboží doručovat opakovaně nebo jiným způsobem, než bylo uvedeno v objednávce, je kupující povinen uhradit náklady spojené s opakovaným doručováním zboží, resp. náklady spojené s jiným způsobem doručení.
    • 6.4. Při převzetí zboží od přepravce je kupující povinen zkontrolovat neporušenost obalů zboží a v případě jakýchkoliv závad toto neprodleně oznámit přepravci. V případě shledání porušení obalu svědčícího o neoprávněném vniknutí do zásilky nemusí kupující zásilku od přepravce převzít.
    • 6.5. Další práva a povinnosti stran při přepravě zboží mohou upravit zvláštní dodací podmínky prodávajícího, jsou-li prodávajícím vydány.
  • 7. PRÁVA Z VADNÉHO PLNĚNÍ

    • 7.1. Práva a povinnosti smluvních stran ohledně práv z vadného plnění se řídí příslušnými obecně závaznými právními předpisy (zejména ustanoveními § 1914 až 1925, § 2099 až 2117 a 2161 až 2174 občanského zákoníku a zákonem č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů).
    • 7.2. Prodávající odpovídá kupujícímu, že zboží při převzetí nemá vady. Zejména prodávající odpovídá kupujícímu, že v době, kdy kupující zboží převzal:
      • 7.2.1. má zboží vlastnosti, které si strany ujednaly, a chybí-li ujednání, má takové vlastnosti, které prodávající nebo výrobce popsal nebo které kupující očekával s ohledem na povahu zboží a na základě reklamy jimi prováděné,
      • 7.2.2. se zboží hodí k účelu, který pro jeho použití prodávající uvádí nebo ke kterému se zboží tohoto druhu obvykle používá,
      • 7.2.3. zboží odpovídá jakostí nebo provedením smluvenému vzorku nebo předloze, byla-li jakost nebo provedení určeno podle smluveného vzorku nebo předlohy,
      • 7.2.4. je zboží v odpovídajícím množství, míře nebo hmotnosti a
      • 7.2.5. zboží vyhovuje požadavkům právních předpisů.
    • 7.3. Ustanovení uvedená v čl. 2 obchodních podmínek se nepoužijí u zboží prodávaného za nižší cenu na vadu, pro kterou byla nižší cena ujednána, na opotřebení zboží způsobené jeho obvyklým užíváním, u použitého zboží na vadu odpovídající míře používání nebo opotřebení, kterou zboží mělo při převzetí kupujícím, nebo vyplývá-li to z povahy zboží.
    • 7.4. Projeví-li se vada v průběhu šesti měsíců od převzetí, má se za to, že zboží bylo vadné již při převzetí. Kupující je oprávněn uplatnit právo z vady, která se vyskytne u spotřebního zboží v době dvaceti čtyř měsíců od převzetí.
    • 7.5. Práva z vadného plnění uplatňuje kupující u prodávajícího na adrese jeho provozovny, v níž je přijetí reklamace možné s ohledem na sortiment prodávaného zboží, případně i v sídle nebo místě podnikání.
    • 7.6. Další práva a povinnosti stran související s odpovědností prodávajícího za vady může upravit reklamační řád prodávajícího.
  • 8. DALŠÍ PRÁVA A POVINNOSTI SMLUVNÍCH STRAN

    • 8.1. Kupující nabývá vlastnictví ke zboží zaplacením celé kupní ceny zboží.
    • 8.2. Prodávající není ve vztahu ke kupujícímu vázán žádnými kodexy chování ve smyslu ustanovení § 1826 odst. 1 písm. e) občanského zákoníku.
    • 8.3. K mimosoudnímu řešení spotřebitelských sporů z kupní smlouvy je příslušná Česká obchodní inspekce, se sídlem Štěpánská 567/15, 120 00 Praha 2, IČ: 000 20 869, internetová adresa: http://www.coi.cz.
    • 8.4. Prodávající je oprávněn k prodeji zboží na základě živnostenského oprávnění. Živnostenskou kontrolu provádí v rámci své působnosti příslušný živnostenský úřad. Dozor nad oblastí ochrany osobních údajů vykonává Úřad pro ochranu osobních údajů. Česká obchodní inspekce vykonává ve vymezeném rozsahu mimo jiné dozor nad dodržováním zákona č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů.
    • 8.5. Kupující tímto přebírá na sebe nebezpečí změny okolností ve smyslu § 1765 odst. 2 občanského zákoníku.
  • 9. DORUČOVÁNÍ

    • 9.1. Kupujícímu může být doručováno na elektronickou adresu kupujícího.
  • 10. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

    • 10.1. Pokud vztah založený kupní smlouvou obsahuje mezinárodní (zahraniční) prvek, pak strany sjednávají, že vztah se řídí českým právem. Tímto nejsou dotčena práva spotřebitele vyplývající z obecně závazných právních předpisů.
    • 10.2. Je-li některé ustanovení obchodních podmínek neplatné nebo neúčinné, nebo se takovým stane, namísto neplatných ustanovení nastoupí ustanovení, jehož smysl se neplatnému ustanovení co nejvíce přibližuje. Neplatností nebo neúčinností jednoho ustanovení není dotknutá platnost ostatních ustanovení.
    • 10.3. Kupní smlouva včetně obchodních podmínek je archivována prodávajícím v elektronické podobě a není přístupná.
    • 10.4. Přílohu obchodních podmínek tvoří vzorový formulář pro odstoupení od kupní smlouvy.
    • 10.5. Kontaktní údaje prodávajícího: adresa pro doručování Jiří Žáček, Třeboňská 611/25, 36005 Karlovy Vary, Česká republika, adresa elektronické pošty office@airministry.uk, telefon +420 770 690 917

Karlovy Vary dne 20.10.2022

Favorite products

Oil Thermometer

sold out

Oil Thermometer
Price:
€ 270

Czechoslovak military badge 1941

not in stock

Czechoslovak military badge 1941
Price:
€ 320

RAF Oxygen Mask

sold out

RAF Oxygen Mask
Price:
€ 740

US Army S.A. 1909

sold out

US Army S.A. 1909
Price:
€ 770
-10%

War Savings Plaque 1943

in stock 1 pc

War Savings Plaque 1943
Price:
€ 1,100
€ 990